Cab Calloway, Minnie the Moocher y Bettie Boop

(algunas notas de la wikepedia)

Cab Calloway

Fue un famoso cantante y músico de jazz. La banda de Calloway estuvo entre las más importantes orquestas de jazz afroamericanas más populares de Estados Unidos entre los años 30 y 40,  tenía a músicos como los trompetistas Dizzy Gillespie y Adolphus “Doc” Cheatham, saxofonistas Ben Webster y Leon “Chu” Berry y el bajista Milt Hinton. Calloway siguió haciendo música hasta su muerte en 1994 a la edad de 86 años.
….
En 1931, grabó una de sus canciones más famosas, “Minnie the Moocher”. Esa canción, “St. James Infirmary Blues” y “The Old Man Of The Mountain” fueron interpretadas en los cortometrajes animados de Betty Boop Minnie the Moocher, Snow White y The Old Man of the Mountain, respectivamente. Gracias a la magia del thaumatropio, Cab no solo aportó con su voz para estos dibujos animados, sino que también sus pasos de baile. Cab se aprovechó de esto haciendo coincidir la fecha de sus conciertos con los estrenos de estos cortometrajes para ganar mayor atención. Debido al éxito de “Minnie the Moocher” fue identificado por su coro, ganando el apodo “The Hi De Ho Man.” En 1943 apareció en la película musical de 20th Century Fox, Stormy Weather.
En 1941 Cab Calloway echó a Dizzy Gillespie de su orquesta luego que reaccionara violentamente cuando Calloway fue escupido mientras estaba en el escenario. Acusó erróneamente a Gillespie, quien amenazó a Calloway con un cuchillo.
En 1944, fue publicado el The New Cab Calloway’s Hepsters Dictionary: Language of Jive, nueva versión de un libro en el cual Cab tradujo para sus fanáticos algunas frases que probablemente no conocían, por ejemplo, “dar puntapiés al gong” (“kicking the gong around”) era una referencia a fumar opio.

La letra Minni the Moocher

Folks, now here’s the story ‘bout Minnie the Moocher,
She was a red-hot hootchie-cootcher,
She was the roughest, toughest frail,
But Minnie had a heart as big as a whale.

[Call and response scat chorus differs every time. The following is simplified:]
Hi-de-hi-de-hi-di-hi!
Ho-de-ho-de-ho-de-ho!
He-de-he-de-he-de-he!
Ho-de-ho-de-ho!

Now, she messed around with a bloke named Smoky,
She loved him though he was cokie,
He took her down to Chinatown,
He showed her how to kick the gong around.

Now, she had a dream about the king of Sweden,
He gave her things that she was needin’,
He gave her a home built of gold and steel,
A diamond car with a platinum wheel.

Now, he gave her his townhouse and his racing horses,
Each meal she ate was a dozen courses;
She had a million dollars worth of nickels and dimes,
And she sat around and counted them all a billion times.

Poor Min, poor Min, poor Min.

Anuncios

Escriba una respuesta

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s